Elhunyt az osztrák író, aki alaposan és merész módon boncolgatta apja gestapós múltját.
Martin Pollack 80. születésnapján, a "Halott a bunkerben" című könyvében mélyen elmerült apja, a gestapo egykori tagjának emlékébe. E műben szembesült a múlt árnyaival, és a családi örökség súlya alatt próbálta keresni a választ a fájdalmas kérdésekre.
Január 17-én, 80 éves korában távozott az élők sorából Martin Pollack, az osztrák író és újságíró, ahogy azt a Der Standard beszámolt róla.
Pollack több fontos könyve (Galícia - Utazás egy letűnt világban, Halott a bunkerben) is megjelent magyarul.
Apja a linzi Gestapo irányítójaként tevékenykedett, míg a háborús bűnös, aki bujkált, 1947-ben egy embercsempész golyójával találta magát szemben. Pollack ekkor mindössze három éves volt. Apja, aki a náci ideológia elkötelezett híveként vált ismertté, Halott a bunkerben címmel írt emlékiratot, amelyben saját tapasztalatait és a náci múltját osztotta meg.
"Az apja nem csupán gestapós volt, hanem Sonderkommandót is irányított; először a Kaukázus területén, később Varsó vonzáskörében tevékenykedett. Képes volt kideríteni, hány ember haláláért viseli a felelősséget?" - érdeklődött a szerzőtől 2016-ban a Magyar Narancs újságírója.
"Nem tudok pontos számokat mondani. Azt hiszem, a résztvevők száma nem volt túl magas. De a kevés éppúgy bűn, mint a sok. Apám sosem szolgált koncentrációs táborban, a hozzá kapcsolódó áldozatok száma nem érheti el az ezres nagyságrendet. Talán ötven, talán száz, valahol a kettő között lehetett. Nem vagyok biztos benne. Apám nem érhette meg, hogy bíróság elé állítsák, de a nagyapám igen: először Nürnbergbe vitték, de mivel nem volt elég jelentős figura a náci hierarchiában, visszaküldték Ausztriába. Soha nem ítélték el, egyik börtönből a másikba szállították, végül pedig hazaengedték. Ez volt a megszokott eljárás Ausztriában" - mondta Pollack.
Halasi Zoltán, aki Martin Pollack műveinek fordítójaként vált ismertté, a Literán köszönt el az írótól, mély érzelmekkel teli búcsúval.